On Sunday Ted was watching Smokey and the Bandit.
A-L: Hi Ted. Oh, it's Burt Reynolds.
Ted: Yes, Alabama.
The End.
Tuesday, September 19, 2006
Monday, September 18, 2006
Ted's Holiday
I'll set the scene for you ... Ted is leaning out the living room window, which he calls his "office", and smoking.
A-L: Are you looking forward to your holiday?
Ted: Holiday?? (and then his face lights up) Holiday in four weeks.
I'll take that as a 'yes'.
A-L: Are you looking forward to your holiday?
Ted: Holiday?? (and then his face lights up) Holiday in four weeks.
I'll take that as a 'yes'.
Wednesday, September 13, 2006
Geography
A-L: Gemma's moving to Abu Dhabi.
Norette: Is that another prison that you Americans have opened?
A-L: No, it's a city, I think. She's moving there for a job.
Norette: Prison guard?
A-L: No, I don't think it's prison work. It's a city. I think she's doing something UN-related.
Norette: Ummm, where is Abu Dhabi?
A-L: Oh Norette, you're so silly. Uh, I have no idea.
Norette: It sounds like it's near Dubai.
Norette: Is that another prison that you Americans have opened?
A-L: No, it's a city, I think. She's moving there for a job.
Norette: Prison guard?
A-L: No, I don't think it's prison work. It's a city. I think she's doing something UN-related.
Norette: Ummm, where is Abu Dhabi?
A-L: Oh Norette, you're so silly. Uh, I have no idea.
Norette: It sounds like it's near Dubai.
Monday, September 11, 2006
Muchas Congratulations
Dear Cousin John, *NEW* Cousin-in-law Britt, Caroline and Dave,
I was thinking about you all this weekend as you were getting married. I would have loved to have been in Portland and Reno on Saturday.
Happy honeymooning.
A-L
I was thinking about you all this weekend as you were getting married. I would have loved to have been in Portland and Reno on Saturday.
Happy honeymooning.
A-L
Friday, September 08, 2006
We Bring Good Things to Life
At Heathrow, returning to Edinburgh, checking in for the flight...
A-L to two Germans in line in front of her: Oh, it's so lovely to hear German. (auf Deutsch)
German A: Really? No one ever says that.
A-L: Hearing the German language brings back wonderful childhood memories.
German B: Yes, people do not usually like the German language.
A-L: I do. (and then I sneezed.)
German B: Gesundheit.
A-L: Danke. British people don't usually say 'bless you' or 'gesundheit'.
German A: I have heard that the new business etiquette is to not say 'Gesundheit' if someone sneezes during a meeting because it disrupts the meeting, especially if someone sneezes several times, and everyone in the room says 'Gesundheit'. And nowadays so many people have allergies, that a lot of company time could be wasted extending blessings to colleagues.
A-L: I suppose it's not very efficient. Are you here on business?
German A: Yes.
A-L: What do you do?
German B: We work for G.E. in Frankfurt.
A-L: What??? You do??? Ohmigosh, my dad worked at G.E. in Frankfurt!! That's so exciting!! Ohmigosh. (all in a faux German accent, I think)
German A: What division did your father work for?
A-L: Uhh, he carried a briefcase, wore a trenchcoat, and travelled to Moscow a lot.
German B: Was he a spy?
A-L: Yes, for G.E.'s medical division.
German A: We work for G.E. Corporate Finance, but we are in the building your father would have worked in.
A-L: Wow! My heart is palpitating. I have to sit down. G.E. sponsored my happy childhood memories of Germany. They really do bring good things to life.
German B: Uh, nice to meet you, I think. Good bye.
A-L: Aufwiedersehen (again, in faux German accent)
A-L to two Germans in line in front of her: Oh, it's so lovely to hear German. (auf Deutsch)
German A: Really? No one ever says that.
A-L: Hearing the German language brings back wonderful childhood memories.
German B: Yes, people do not usually like the German language.
A-L: I do. (and then I sneezed.)
German B: Gesundheit.
A-L: Danke. British people don't usually say 'bless you' or 'gesundheit'.
German A: I have heard that the new business etiquette is to not say 'Gesundheit' if someone sneezes during a meeting because it disrupts the meeting, especially if someone sneezes several times, and everyone in the room says 'Gesundheit'. And nowadays so many people have allergies, that a lot of company time could be wasted extending blessings to colleagues.
A-L: I suppose it's not very efficient. Are you here on business?
German A: Yes.
A-L: What do you do?
German B: We work for G.E. in Frankfurt.
A-L: What??? You do??? Ohmigosh, my dad worked at G.E. in Frankfurt!! That's so exciting!! Ohmigosh. (all in a faux German accent, I think)
German A: What division did your father work for?
A-L: Uhh, he carried a briefcase, wore a trenchcoat, and travelled to Moscow a lot.
German B: Was he a spy?
A-L: Yes, for G.E.'s medical division.
German A: We work for G.E. Corporate Finance, but we are in the building your father would have worked in.
A-L: Wow! My heart is palpitating. I have to sit down. G.E. sponsored my happy childhood memories of Germany. They really do bring good things to life.
German B: Uh, nice to meet you, I think. Good bye.
A-L: Aufwiedersehen (again, in faux German accent)
Subscribe to:
Posts (Atom)